LIX. Therefore they watch'd a time when they might sift LX. Yet they contriv'd to steal the Basil-pot, LXI. O Melancholy, turn thine eyes away! O Echo, Echo, on some other day, From isles Lethean, sigh to us-O sigh! Will die a death too lone and incomplete, LXII. Piteous she look'd on dead and senseless things, Of her lorn voice, she oftentimes would cry To ask him where her Basil was; and why "Twas hid from her: "For cruel 'tis," said she, "To steal my Basil-pot away from me." LX 6-7 The punctuation of the holograph brings out a shade of difference in the sense, thus And so left Florence in a moment's space- LXIII. And so she pined, and so she died forlorn, No heart was there in Florence but did mourn And a sad ditty of this story born From mouth to mouth through all the country pass'd: Still is the burthen sung-"O cruelty, "To steal my Basil-pot away from me!" THE EVE OF ST. AGNES I. ST. Agnes' Eve-Ah, bitter chill it was! Numb were the Beadsman's fingers, while he told Seem'd taking flight for heaven, without a death, Past the sweet Virgin's picture, while his prayer he saith. II. His prayer he saith, this patient, holy man; Then takes his lamp, and riseth from his knees, And back returneth, meagre, barefoot, wan, Along the chapel aisle by slow degrees: The sculptur'd dead, on each side, seem to freeze, Emprison'd in black, purgatorial rails: Knights, ladies, praying in dumb orat❜ries, He passeth by; and his weak spirit fails To think how they may ache in icy hoods and mails. III. Northward he turneth through a little door, But no-already had his deathbell rung: The joys of all his life were said and sung: His was harsh penance on St. Agnes' Eve: Another way he went, and soon among Rough ashes sat he for his soul's reprieve, And all night kept awake, for sinners' sake to grieve. III 7, 8 went... Rough] turn'd... Black Woodhouse transcript. IV. That ancient Beadsman heard the prelude soft; Star'd, where upon their heads the cornice rests, With hair blown back, and wings put cross-wise on their breasts. V. At length burst in the argent revelry, The brain, new stuff'd, in youth, with triumphs gay IV After Stanza III the Woodhouse transcript has the following stanza, suppressed in the poem as printed— But there are ears may hear sweet melodies, Shall droop from arched ways this high baronial night. In what is now Stanza IV, Woodhouse has and now aloft for Soon, up aloft, in line 3, and Seem'd anxious for Were glowing in line G. Keats's transcript reads High-lamped for The level in line 5. V 1 At length step in the urgent revelers Woodhouse. 6. 2 With tiard [error for tiara] and plume and rich array 3-6 G. Keats. Ah what are they? the idle pulse scarce stirs, VI. They told her how, upon St. Agnes' Eve, Young virgins might have visions of delight, And soft adorings from their loves receive Upon the honey'd middle of the night, If ceremonies due they did aright; As, supperless to bed they must retire, And couch supine their beauties, lilly white; Nor look behind, nor sideways, but require Of Heaven with upward eyes for all that they desire. VII. Full of this whim was thoughtful Madeline: And back retir'd; not cool'd by high disdain, year. VI Between Stanzas VI and VII G. Keats has the following stanza, not in the printed text 'Twas said her future lord would there appear Warm in the virgin morn, no weeping Magdalen. VII In a letter to Taylor dated the 11th of June 1820, Keats says he has been reading the proofs, and has found "what appears” to be an alteration here, namely— her maiden eyes incline Still on the floor, while many a sweeping train Pass by. "My meaning,' says the poet, "is quite destroyed by the alteration. I do not use train' for concourse of passers by,' but for 'skirts' sweeping along the floor." |