Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Toute la gloire de cette grande révolution appartient donc à Dieu seul, et aucun homme ne peut prétendre de la partager avec lui. Les Rois de la terre, les grands et les riches ne peuvent se l'attribuer. Tout l'univers sait, et ils savent euxmêmes qu'ils ont employé, les uns tout leur pouvoir, les autres tous leurs talens, pour étouffer la Religion chrétienne dans son berceau; qu'il n'a pas tenu à eux que le monde ne sortit jamais des ténèbres de l'idolatrie et de la superstition; qu'ils sont les derniers qui aient embrassé le Christianisme, et les seuls qui l'aient persécuté.

Les petits et les pauvres, les ignorans et les idiots n'ont pas plus de droit que les Rois et les grands, que les savans et les sages, de s'attribuer la gloire de cette grande révolution, et ils ne se l'attribuent pas en effet. Quand ils rentrent en euxmêmes, et qu'ils considèrent ce qu'ils sont et ce qu'ils peuvent, ils sont forcés de convenir qu'ils n'avaient rien de ce qu'il fallait pour former, pour soutenir, et pour consommer une entreprise aussi extraordinaire que celle de convertir le monde; qu'ils n'ont été que de simples instrumens entre les mains de cet Etre tout-puissant, à qui tous les moyens sont indifférens pour exécuter les plus grandes choses, parce qu'il n'a besoin d'aucun.

[ocr errors][merged small]

Sur la merveille de l'établissement de la Religion chrétienne dans le monde.

D.Vous avez démontré la Divinité de VOUS la Religion chrétienne par la Divinité de son Auteur, qui est Jesus Christ; vous avez encore démontré la Divinité de cette Religion par ses propres caractères, c'està-dire, par la sublimité de ses dogmes et par la sainteté de sa morale: mais vous m'avez promis que vous démontreriez encore la Divinité de cette Religion par la merveille de son établissement, et j'espère que vous voudrez bien satisfaire à votre promesse.

R. L'établissement de la Religion chrétienne dans le monde, est la plus étonnante de toutes les merveilles; la main toute-puissante de Dieu est marquée d'une manière si sensible dans cet établissement, qu'il est impossible à un homme de bonne foi de ne l'y pas reconnaître.

D. C'est ce que je vous prie de m'expliquer en peu de mots,

R, 1.0 La plus grande entreprise que

des hommes aient jamais formée ou pu former, c'est celle de rendre le monde chrétien, d'idolâtre qu'il était.

2.o Les Apôtres qui formèrent cette entreprise, n'avaient rien en eux-mêmes de ce qui pouvait en assurer le succès.

3. Les Apôtres eurent, dans l'exécution de cette entreprise, tous les obstacles humains à surmonter.

4. Les moyens que les Apôtres employèrent pour faire réussir leur entreprise, devaient par eux-mêmes produire un effet tout contraire, et la ruiner sans ressource.

5. Cependant les Apôtres ont rendu le monde chrétien; quand ils moururent, le Christianisme formait déjà une société immense. Tous ces faits sont constans; et par conséquent il est constant que l'établissement de la Religion chrétienne dans le monde, est la plus grande de toutes les merveilles, et l'ouvrage de Dieu seul.

D. Si tous les faits que vous avancez sont constans, la conséquence que vous en tirez est fort juste; mais il faut prouver ces faits, et c'est ce que je vous prie de faire. Montrez-moi donc d'abord que la plus grande entreprise que des hommes aient jamais formée, c'était de rendre le monde chrétien, d'idolâtre qu'il était.

R. Il est évident que l'entreprise de rendre le monde chrétien, avait deux objets : le premier, de faire renoncer tous

les peuples de la terre à l'idolâtrie; et le second, de leur persuader d'embrasser la Religion de Jesus-Christ. Or, ces deux choses étaient extrêmement difficiles.

Toutes les histoires attestent que, lorsque les Apôtres commencèrent à prêcher l'Evangile, tous les peuples de la terre, à l'exception du peuple Juif, étaient idolâtres; qu'ils l'étaient depuis si long-temps, qu'ils croyaient l'avoir toujours été; qu'ils étaient très-zélés pour la gloire de leurs dieux; que le culte qu'ils rendaient à ces dieux était très-sérieux de leur part; que ce culte était chez chaque peuple la religion de l'Etat. Cela étant, il devait être très-difficile, et même absolument impossible, non seulement à des hommes ordinaires, mais même aux plus grands hommes en tout genre, de désabuser les peuples du culte de leurs fausses divinités. Et en effet, comment détruire des préjugés si anciens, si universels, si profondément imprimés dans tous les esprits? A quoi il faut encore ajouter, que l'idolâtrie favorisait toutes les passions du genre humain, et que par-là elle devait avoir de puissans attraits pour les hommes. Cependant il ne s'agissait pas seulement de désabuser les peuples du culte de leurs fausses divinités; il fallait encore leur persuader d'embrasser la Religion chrétienne, c'està-dire, une Religion qui oblige les hommes

à croire des mystères incompréhensibles, et où leur raison se perd; à adorer comme leur Dieu un homme crucifié; à se crucifier eux-mêmes par le renoncement à toutes les passions de leur cœur, et à être toujours prêts à mourir pour la défense de leur foi. Or, quoi de plus difficile, et même de plus impossible, que de faire recevoir une telle Religion à des hommes orgueilleux, sensuels, et pleins d'amour pour euxmêmes et pour tous les biens de ce monde?

D. Je conviens de tout ce que vous dites; comment donc le monde est-il devenu Chrétien?

R. Le monde est devenu Chrétien par la prédication des douze Apôtres, qui étaient les douze principaux Disciples de J. C.

D. Ces Apôtres étaient donc en même temps, et les hommes les plus puissans, et les plus grands génies que le monde ait vus?

R. Point du tout. Les Apôtres étaient pour la plupart des pêcheurs, que J. C. avait appelés à sa suite, des bords de la mer de Galilée ; c'étaient des hommes pauvres, ignorans et grossiers, et qui ne jouissaient dans ce monde d'aucune considération, et n'y avaient aucune autorité.

D. Mais est-il bien certain que les Apôtres étaient tels que vous les venez de dépeindre, et que c'est eux qui ont rendu le monde Chrétien ?

« ZurückWeiter »