éorde Öv giagnige erfwardniso gispilledo te öv cvoede dæm ða de terram et possideres hereditates dissipatas ut diceres his qui gibvndeno aron faras giedæm da de on Diostrv eft vnawriad gie uincti sunt exite et his qui in tenebris reuelamini. ITEM CAPITULE EX APOSTOLORUM brod' crist to stondende hehsceaware 1 bisc' Fratres. christus adsistens pontifex hvs t no hondgiwoerc 书 giscæpp'es ne ac derh blod fvllvnga t J wistfæstlice rum per amplius et perfectius tabernaculum non manufactum. id heffera is n.. disses calfera ah derh agenligc blód broð' inn foerde aene introiuit semel in dis f'don gifoelað gie in ivih Fratres. hoc enim sentite in uobis hælend se de mio dy on bisine godes were væs no nednioma gidoemede iesu. qui cum in forma dei esset non esse rapinam arbitratus ofdvne ahnag bisine pte woere hine efne gilic gode ah hine seolfne se equalem deo. sed semet ipsum exinaniuit formam monna aworden Jonlicnisse serui accipiens. in similitutinem hominum factus et habitu gieomodade hine seolfne aworden hers▾ Fratres. christus humiliauit semet ipsum factus obediens [F]ratres. christus semel pro peccatis nostris. mortuus est gideðed lichome soðfæst f'e vnsoðfæstvm þte vsig agefe gode giliffæsted wvt' gaste uiuificatus autem spiritu. carne broðro criste cvôlice mið dy giörowade in lichome ។ gie ðæm ilca Fratres. christo igitur passo in carne et uos eadem ivih giwoepnigað f'ðon se de armamini broo' god wvt' ælces gefe se de gicliopade vsig in [F]ratres. deus autem omnis gratiæ qui uocauit nos in wvldre in criste hælende lytel giðrowade de ilca aeternam suam gloriam in christo iesu modicum eco his passus ipse derhgiendiga J gitrymma gistaðolfæstniga dæm wvldvr ។ onwæld perficiet. et confirmabit solidabitque ipsi gloria et imperium in worlda world' soolice in secula seculorum amen vsig hva wið broð' gif god f'e VS se de gée Fratres. si deus pro nobis quis contra nos. qui etiam bearne sin ne gispærede alı f' vsig (p. 21) filio suo proprio non pepercit. sed pro nobis omnibus syndrigy alle gisalde hine tradidit illum. broo' me wvt' sie fearr pic wvldrige bvtan on rode driht' Fratres. mihi autem absit gloriari. nisi in cruce domini vs' hælend' crist' derh done middang' nostri iesu christi. per quem mundus middang'de mundo. giorowad is J ic crucifixus est et ego god ITEM COLLECTA allm' god higo ðin mildelice eft bisih [D]eus omnipotens deus familiam tuam propitius respice. gefende sie giricsad on lichome pte dec dec haldende sie gihalden ut te largiente regatur in corpore. et te seruante custodiatur rýmodlice pte æc et crucem subire fecisti. concede propitius. vt et vn gaa dyde gið yldes gilytto patientiæ ipsius habere documenta. et resurrectionis consortia fæstino J allra gihalga [S]anctifica quesumus domine nostra ieiunia. et cuncta VS ve bid' driht' vsra rum nobis propitius ða sig gidynge gefe ðines wyroo onfoengo sint accepta fæstino ieiunia. gifrēmo J to lecedomv (p. 22) que nos expiando gratiæ tuæ dignos efficiant et ad remedia Omnipotens sempiterne deus. da nobis ita dominicę drovnges halga giryno derhdoa þte forgefnis' quesumus omnipotens deus. vt qui nostris farv vnablinnenlice we bidon awoerdedo derh ancend' dines drovnge god Öv de f'e VS ródes galgatré vndergaa Deus qui pro nobis filium tuum crucis patibulum subire nobis famulis tuis. ut resurrectionis gratiam consequamur. per eundem Ŏohtvm VSV alm' gef god pte Berh [L]argire sensibus nostris omnipotens deus. vt per tidlicv bearnes ðines deað pis giryno arwyr o biðon gitrymedo temporalem filii tui mortem quam misteria ueneranda testantur. woere sald scyldigra J rod' vngaa tradi nocentium. et crucis subire tormentum. qui tecum sel milthearta god pte B in oines bearnes Ŏrownge tui filii passione middang' bieade halwoende VS gitriwalice ve gifoela mundus exercuit salutare nobis fideliter sentiamus; per eundem [D]a misericors deus. vt quod in gionn ve bid' allm' J milthearta god þte svae Presta quesumus omnipotens et misericors deus. vt sicut in niðrvnge bearnes dines hælo allra was arfæst' in con(p. 23)demnationem filii tui salus omnium fuit piaculum triwleasra svæ derh miltheartnis' din gimænsvn' sie bigeon des perfidorum ita per misericordiani tuam communis sit cultus iste gilefendra t ð erest hæl' hyht cvicvm derh crist' sunt querite ubi christus est in dexteram dei sedens. quæ vpp sint hogao gie no да бе of' eorde aron sursum sunt sapite non quæ super terram. gode mio dy f'ðon crist ædeawað lit ivero christo in deo. cum enim christus apparuerit uita uestra. gie bidon ædeawado mio dæm in wvldre da i don' Fratres epulemur non in fermento ueteri dærstv neque in bilvitnises ytelgiornisse vnwisnise alı on dærstv i on dearfy fermento (p. 24) malitiæ et nequitiæ sed in azymis sinceritatis soofæstnises et ueritatis. J yfelgiornis' J malitiam et J aefisto J allo tvispreco svoelce nv ésvico et simulationes et inuidias et omnes detractiones. sicut modo gicendo cildo rehtvislice J bvtan facne milc wilnig' pte in geniti infantes rationabile et sine dolo lac concupiscite ut in [F]ratres vos genus electum. regale sacerdotium gens folc halig begetene $te magno gie gisæcge his se de sancta populus adquisitionis ut uirtutes annuntietis eius qui of Diostrvm ivih gicliopade in wvnderlicvm lehte his se de hvilvm de tenebris uos uocauit in admirabile lumen suum qui aliquando folc godes ба бе no fylgendo autem populus dei dei et qui non secuti |