A Practical Course in Terminology ProcessingJohn Benjamins Publishing, 01.01.1990 - 252 Seiten Since the advent of the computer, terminology management can be carried out by almost anyone who has learnt to use a computer. Terminology management has proved to be an efficient tool in international communications in industry, education and international organisations. Software packages are readily available and international corporations often have their own terminology database. Following these developments, translators and terminologists are confronted with a specialised form of information management involving compilation and standardisation of vocabulary, storage, retrieval and updating.A Practical Course in Terminology Processing provides the key to methods of terminology management for the English language, for general and specific purposes. This unique course has been developed on the basis of years of teaching experience and research at the University of Manchester Institute of Science and Technology (UMIST, UK) and is particularly suitable for translation courses, freelance translators, technical writers, as well as for non-linguists who are confronted with terminology processing as part of their profession. The 1996 reprint of the paperback edition includes an index. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 44
Seite 13
... individual or a group of specialists. In their effort of determining the terms relevant to a subject, terminologists start from the analysis of limited domains of knowledge and build up complex systems of concepts which eventually ...
... individual or a group of specialists. In their effort of determining the terms relevant to a subject, terminologists start from the analysis of limited domains of knowledge and build up complex systems of concepts which eventually ...
Seite 16
... individual or group of individuals possesses the whole structure of a community's knowledge; conventionally, we divide knowledge up into subject areas, or disciplines, which is equivalent to defining subspaces of the knowledge space ...
... individual or group of individuals possesses the whole structure of a community's knowledge; conventionally, we divide knowledge up into subject areas, or disciplines, which is equivalent to defining subspaces of the knowledge space ...
Seite 17
... individual will actually correspond exactly to the social norm——or to that of any other individual for that matter—are very small. In extreme cases, when a configuration of concepts within a subspace in the knowledge of an individual ...
... individual will actually correspond exactly to the social norm——or to that of any other individual for that matter—are very small. In extreme cases, when a configuration of concepts within a subspace in the knowledge of an individual ...
Seite 18
... individual is nonetheless free to interpret the social norm in the light of the structure of the totality of his own beliefs. Perhaps in consequence of this, a greater or lesser degree of flexibility may attach to the determination of ...
... individual is nonetheless free to interpret the social norm in the light of the structure of the totality of his own beliefs. Perhaps in consequence of this, a greater or lesser degree of flexibility may attach to the determination of ...
Seite 20
... individuals in possession of the requisite knowledge is relatively small, so that consensus on the specification of bounds for concepts is relatively easy to achieve. In particular, it is sometimes possible to codify very strict ...
... individuals in possession of the requisite knowledge is relatively small, so that consensus on the specification of bounds for concepts is relatively easy to achieve. In particular, it is sometimes possible to codify very strict ...
Inhalt
1 | |
13 | |
Chapter Three THE LINGUISTIC DIMENSION | 55 |
Chapter Four THE COMMUNICATIVE DIMENSION | 99 |
Chapter Five COMPILATION OF TERMINOLOGY | 129 |
Chapter Six STORAGE OF TERMINOLOGY | 163 |
Chapter Seven RETRIEVAL OF TERMINOLOGY | 187 |
Chapter Eight USAGE OF TERMINOLOGY | 207 |
BIBLIOGRAPHY | 231 |
INDEX | 255 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
appropriate areas characteristics collection communication complex compounds Computational Linguistics concepts conceptual system context created defined definition designation dictionaries Difficulties discipline documents English entities entry term EURODICAUTOM example existing expressed first fixed flexibility function identified individual influence information retrieval information science Infoterm knowledge structure language planning lexical items lexicography lexicology lexicon linguistic forms loan translation machine-readable means methods modification names natural language natural language processing networks nomenclatures nouns objects on-line organisations particular possible practice precision principles production profiles reflected related terms relationships represent representation scientific semantic semantic networks sender special languages special subject specialist specific speech acts standardised terms storage subject field subsets synonyms systematic technical techniques term banks term formation term record termino terminological data terminological information terminology compilation terminology processing theoretical thesauri tion translation equivalents types usage note users variants vocabulary word