A Practical Course in Terminology ProcessingJohn Benjamins Publishing, 01.01.1990 - 252 Seiten Since the advent of the computer, terminology management can be carried out by almost anyone who has learnt to use a computer. Terminology management has proved to be an efficient tool in international communications in industry, education and international organisations. Software packages are readily available and international corporations often have their own terminology database. Following these developments, translators and terminologists are confronted with a specialised form of information management involving compilation and standardisation of vocabulary, storage, retrieval and updating.A Practical Course in Terminology Processing provides the key to methods of terminology management for the English language, for general and specific purposes. This unique course has been developed on the basis of years of teaching experience and research at the University of Manchester Institute of Science and Technology (UMIST, UK) and is particularly suitable for translation courses, freelance translators, technical writers, as well as for non-linguists who are confronted with terminology processing as part of their profession. The 1996 reprint of the paperback edition includes an index. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 77
Seite x
... User-friendliness The retrieval of terminological information User types 1 Translators and other communication mediators 2 Information scientists and other information providers 3 Terminologists and other dictionary producers 4 Other users ...
... User-friendliness The retrieval of terminological information User types 1 Translators and other communication mediators 2 Information scientists and other information providers 3 Terminologists and other dictionary producers 4 Other users ...
Seite 2
... language with providing an information, and sometimes even an advisory, service to language users. The justification of considering it a separate activity from lexicography lies in 2 A Practical Course in Terminology 1.2 Definition.
... language with providing an information, and sometimes even an advisory, service to language users. The justification of considering it a separate activity from lexicography lies in 2 A Practical Course in Terminology 1.2 Definition.
Seite 6
... user needs and preferences, and are, therefore, responsive to the requirements of society. From a concern with communication in science and technology, they are now expanding into other fields, e.g. the social sciences, and other levels ...
... user needs and preferences, and are, therefore, responsive to the requirements of society. From a concern with communication in science and technology, they are now expanding into other fields, e.g. the social sciences, and other levels ...
Seite 7
... user-friendly storage and retrieval environments. It is in computational methods that both sciences are likely to ... users. In general, a greater understanding of the paradigmatic units of special subject languages is of considerable ...
... user-friendly storage and retrieval environments. It is in computational methods that both sciences are likely to ... users. In general, a greater understanding of the paradigmatic units of special subject languages is of considerable ...
Seite 9
... users of terminological services who, to a large extent, determine the nature of the discipline by specifying what information about terms they want and the price they are willing to pay for it. From a needs analysis, the terminologist ...
... users of terminological services who, to a large extent, determine the nature of the discipline by specifying what information about terms they want and the price they are willing to pay for it. From a needs analysis, the terminologist ...
Inhalt
1 | |
13 | |
Chapter Three THE LINGUISTIC DIMENSION | 55 |
Chapter Four THE COMMUNICATIVE DIMENSION | 99 |
Chapter Five COMPILATION OF TERMINOLOGY | 129 |
Chapter Six STORAGE OF TERMINOLOGY | 163 |
Chapter Seven RETRIEVAL OF TERMINOLOGY | 187 |
Chapter Eight USAGE OF TERMINOLOGY | 207 |
BIBLIOGRAPHY | 231 |
INDEX | 255 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
appropriate areas characteristics collection communication complex compounds Computational Linguistics concepts conceptual system context created defined definition designation dictionaries Difficulties discipline documents English entities entry term EURODICAUTOM example existing expressed first fixed flexibility function identified individual influence information retrieval information science Infoterm knowledge structure language planning lexical items lexicography lexicology lexicon linguistic forms loan translation machine-readable means methods modification names natural language natural language processing networks nomenclatures nouns objects on-line organisations particular possible practice precision principles production profiles reflected related terms relationships represent representation scientific semantic semantic networks sender special languages special subject specialist specific speech acts standardised terms storage subject field subsets synonyms systematic technical techniques term banks term formation term record termino terminological data terminological information terminology compilation terminology processing theoretical thesauri tion translation equivalents types usage note users variants vocabulary word