Oft in my waking dreams do I 5 a London Newspaper, and have since that time been republished in Mr. Wordsworth's Lyrical Ballads, but with some alterations; the Poet having apparently relinquished his intention of writing the Fate of the Dark Ladye': included (as Love) in Sibylline Leaves, 1828, 1829, and 1834. The four opening and three concluding stanzas with prefatory note were republished in Literary Remains, 1836, pp. 50-2, and were first collected in 1844. For a facsimile of the MS. of Lore as printed in the Lyrical Ballads, 1800 (i. 138-44), see Wordsworth and Coleridge MSS., edited by W. Hale White, 1897 (between pp. 34-5). For a collation of the Introduction to the Tale of the Dark Ladie with two MSS. in the British Museum [Add. MSS., No. 27,902] see Coleridge's Poems. A Facsimile Reproduction, &c. Ed. by James Dykes Campbell, 1899, and Appendices of this edition. It is probable that the greater part of the Introduction to the Tale of the Dark Ladie was written either during or shortly after a visit which Coleridge paid to the Wordsworths's friends, George and Mary, and Sarah Hutchinson, at Sockburn, a farm-house on the banks of the Tees, in November, 1799. In the first draft, 11. 13-16, She leaned, &c.' runs thus : She lean'd against a grey stone rudely carv'd, The statue of an arméd Knight: Amid the lingering light. In the church at Sockburn there is a recumbent statue of an 'armed knight' (of the Conyers family), and in a field near the farm-house there is a 'Grey-Stone' which is said to commemorate the slaying of a monstrous wyverne or 'worme' by the knight who is buried in the church. It is difficult to believe that the arméd knight' and the 'grey stone' of the first draft were not suggested by the statue in Sockburn Church, and the Grey-Stone' in the adjoining field. It has been argued that the Ballad of the Dark Ladie, of which only a fragment remains, was written after Coleridge returned from Germany, and that the Introduction to the Tale of the Dark Ladie, which embodies Love, was written at Stowey in 1797 or 1798. But in referring to 'the plan' of the Lyrical Ballads of 1798 (Biog. Lit., 1817, Cap. XIV, ii. 3) Coleridge says that he had written the Ancient Mariner, and was preparing the Dark Ladie and the Christabel (both unpublished poems when this Chapter was written), but says nothing of so typical a poem as Love. By the Dark Ladié he must have meant the unfinished Ballad of the Dark Ladié, which, at one time, numbered 190 lines, not the Introduction to the Tale of the Dark Ladie, which later on he refers to as the 'poem entitled Love' (Biog. Lit., 1817, Cap. XXIV, ii. 298), and which had appeared under that title in the Lyrical Ballads of 1800, 1802, and 1805. In Sibylline Leaves, 1828, 1829, and 1834, Lore, which was the first 5-6 7 lay] sate M. P. O ever in my waking dreams The moonshine, stealing o'er the scene She leant against the arméd man, Amid the lingering light. Few sorrows hath she of her own, The songs that make her grieve. I played a soft and doleful air, She listened with a flitting blush, I told her of the Knight that wore in order of a group of poems with the sub-title Love Poems', was prefaced by the following motto: Quas humilis tenero stylus olim effudit in aevo, Vivendoque simul morimur, rapimurque manendo. Frons alia est, moresque alii, nova mentis imago, Pectore nunc gelido calidos miseremur amantes, 15 lay] harp M. P., MS., L. B. suited] fitted M. P., MS., L. B. ruin] The Ruin M. P., MS., L. B.: 31 that] how M. P. PETRARCH. 21 soft] sad M. P., MS. erased. 23 22 sang] sung E. M. 24 That The ruins E. M.- 29 that] who M. P. I told her how he pined: and ah! She listened with a flitting blush, But when I told the cruel scorn That crazed that bold and lovely Knight, That sometimes from the savage den, In green and sunny glade, There came and looked him in the face And that unknowing what he did, And saved from outrage worse than death And how she wept, and clasped his knees; And ever strove to expiate The scorn that crazed his brain; 34 The low, the deep MS., L. B. 35 In which I told E. M. 42 That] Which MS., L. B. that] this M. P., MS., L. B. 43 And how he roam'd M. P. that] how MS. erased. Between 44-5 And how he cross'd the Woodman's paths [path E. M.] How boughs rebounding scourg'd his limbs, And low stubs gor'd his feet. M. P. 45 That] How M. P., MS. erased. 53 that] how M. P., MS, erased. 59 ever] meekly M. P. 51 that] how M. P., MS. erased. 54 murderous] lawless M. P. For still she MS, erased, And that she nursed him in a cave; His dying words-but when I reached All impulses of soul and sense 65 Had thrilled my guileless Genevieve; 70 The music and the doleful tale, And hopes, and fears that kindle hope, And gentle wishes long subdued, 75 She wept with pity and delight, She blushed with love, and virgin-shame; 80 Her bosom heaved-she stepped aside, She fled to me and wept. She half enclosed me with her arms, 'Twas partly love, and partly fear, 61 that] how M. P., MS. erased. 79 murmur] murmurs M. P. Between 80-1 I saw her bosom 85 90 rise and swell, Heave and swell with inward sighs- 84 fled] flew M. P. 1799. I calmed her fears, and she was calm, My bright and beauteous Bride. 95 ODE TO GEORGIANA, DUCHESS OF ON THE TWENTY-FOURTH STANZA IN HER PASSAGE OVER And hail the Chapel! hail the Platform wild! With well-strung arm, that first preservst his child, SPLENDOUR'S fondly-fostered child! Beneath the shaft of Tell! O Lady, nursed in pomp and pleasure! 5 1 First published in the Morning Post, December 24, 1799 (in four numbered stanzas): included in the Annual Anthology, 1800, in Sibylline Leaves, 1817, 1828, 1829, and 1834. The Duchess's poem entitled 'Passage over Mount Gothard' was published in the Morning Chronicle on Dec. 20 and in the Morning Post, Dec. 21, 1799. 94 virgin] maiden MS. erased. 95 so] thus M. P. After 96 And now once more a tale of woe, A woeful tale of love I sing; For thee, my Genevieve! it sighs, And trembles on the string. When last I sang [sung E. M.] the cruel scorn That craz'd this bold and lonely [lovely E. M.] knight, And how he roam'd the mountain woods, Nor rested day or night; I promis'd thee a sister talo Come, then, and hear what cruel wrong Befel the Dark Ladie. End of the Introduction M. P. Ode to Georgiana, &c.-Motto 4 Then wing'd the arrow to M. P., An. Anth. Sub-title] On the 24th stanza in her Poem, entitled 'The Passage of the Mountain of St. Gothard.' M. P. I-2 Lady, Splendor's foster'd child 2 you] you An, Anth. |