DISERTISSIME Romuli Nepotum, Quot funt, quotque fuêre, Marce Tullì, IMITATED After Dining with Mr. MURRAY. THOU, of British Orators the chief That were, or are in being, or belief; All eminence and goodness as thou art, Accept the gratitude of POET SMART,The meaneft of the tuneful train as far, As thou tranfcend'ft the brighteft at the bar. Salve, quæ fingis proprio modulamine carmen, Talia, quæ inculta dant mellea labra puellæ, On the other Side. HAIL heav'nly harp, where Memnon's fkill is fhewn, That charm'ft the ear with mufick all thine own! On the other End. Chriftophorus Smart Henrico Bell Armigero. An An EPIGRAM by Sir Thomas More. NON De Tyndaro. ON minimo infignem nafo dum forte puellam Bafiat, en! voluit Tyndarus effe dicax. Fruftra, ait, ergo tuis mea profero labra labellis, Nafus ab ore meus tua fi tenet ofcula, dixit, The LONG-NOSED FAIR. ONCE on a time I fair Dorinda kifs'd, And plac'd her lovely lilly-hand behind; Here, fwain, the cry'd, may'st thou fecurely kiss, Where there's no nofe to interrupt thy blifs. FANNY, BLOOMING FAIR. Tranflated into Latin, in the manner of Mr. Bourne. I. CUM primùm ante oculos, viridi lasciva juventâ, Non temere attonitos Fannia pulchra stetit, II. Idalii pueri, Venerisque exercitus omnis Hic currus, hic tela jacent, hic arcus Amoris, Concinnis membris patet immortalis origo, Quanta FANNY, BLOOMING FAIR. I. WHEN Fanny, blooming fair, Firft caught my ravish'd fight, In her bewitching eyes II. Ten thousand loves appear; There Cupid basking lies, His fhafts are hoarded there.. Her blooming checks are dy'd With colour all her own, Exceliing far the pride Of roles newly blown. III. Her well turn'd limbs confefs The lucky hand of Jove; Her features all exprefs The beauteous queen of love. |