Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

teenth century, William de Percy was adding to the park of Petworth, acre by acre, and gave to several of his tenants land in other parts of the manor in exchange for land which he could enclose in the park. Petworth is on the borders of Ashdown Forest in which is still a particularly large number of rabbits, especially in comparison with the neighbouring county of Surrey, and the rabbit-warren of Petworth is frequently mentioned in these deeds. A licence for a chantry in the great park was obtained before the middle of the thirteenth century; perhaps for the health of the soul of Joan Briwere, for whose sake chaplains were maintained at Hubberholme and Sandon. The enclosure of the park was kept in repair as one of the tenant services. There is an interesting grant, confirmed by a fine levied at Reading in 1241, of a messuage seventeen perches in length and six perches in breadth, and two half farlings of land; to be held by a rent of twenty-seven pence, payable at Christmas and Midsummer, six hens on Holy Rood Day, service of enclosing the park, and two autumn works by two men, one at rye and one at oats.2 A rent of twenty shillings in Heyshott granted by Henry de Percy in 1307, was divided between two sisters, and granted again to the lord in 1343, after four intermediate conveyances. In the Petworth portion of the volume alone, the word parish takes the place of the vill of the northern deeds; the reason for this is that the parish in the south consisted usually of one vill, while in the north several vills were within the same parish. Among the rectors of Petworth were Thomas de Fauconberge, archdeacon of Essex, John Maunsel, treasurer of York, and Gilbert de S. Leofardo, bishop of Chichester. The two last, who held the benefice in succession, were not presented by the Percies, and a suit to decide to whom the presentation belonged was brought in 1288 by the prior of Lewes against John de Vesci, guardian of Henry de Percy; it was found to be the right 3 No. DCCCLXI., etc.

1 No. CMXLVI.

2 No. CMVIII,

of the lord of the manor, S. Leofardo having been presented by the prior when Percy's father was in prison between the battles of Lewes and Evesham, and Maunsel by the King before Percy was of age.1

In a volume such as this, consisting mainly of titledeeds to estates, there is but little reference to the general history of the kingdom. The part taken by Henry, first Lord Percy of Alnwick, in the banishment of Gaveston appears in the release of actions against him, and in the King's receipt for the horses and jewels of Gaveston, taken when Lancaster, Percy, and Clifford besieged him with the King in the castle of Newcastle.2

The Chartulary is now in the possession of His Grace the Duke of Northumberland, K.G., by whose kindness and generosity the Surtees Society has been enabled to make known the wealth of varied information contained in its pages.

The task of editing has been lightened by the use, for the greater part of the manuscript, of a transcript made by Mr. Edward Bateson. The Editor has pleasure in acknowledging great assistance in the identification of place-names from Mr. J. Crawford Hodgson and from Mr. William Brown, the Society's Secretary, who, with much kindness, has read the proof of the whole manuscript.

1 No. DCCCLXVI.

M. T. M.

2 Nos. CCCCLXIX. and DCLXXVIII.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

1.

The Sprouston referred to is on the Tweed, and not the place of that name in Norfolk.

For T read J.

10. After "marriage with" insert "Beatrice daughter of Ivo de Vesci who married."

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

390, line 10.

447,

465,

[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

"four daughters" read "three," and delete the mention of Alice and her marriage.

Nevyll read Nevill.

first

second.

[ocr errors]

The Hambledon referred to is in Hampshire, and not the place of that name near Godalming. For Sinhus

read Smhus.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

THE PERCY CHARTULARY.

I. Hec est finalis concordia facta in curia domini regis apud Lancastriam in crastino sancti Martini, anno regni regis 12 Nov., 1241 Henrici filii regis Johannis vicesimo sexto . . . inter JOHANNEM2 ABBATEM DE FONTIBUS, querentem per fratrem Robertum, monachum suum, positum loco suo ad lucrandum vel3 perdendum, et WILLELMUM DE PERCY per Richemannum Calle positum loco suo ad lucrandum vel perdendum, de hoc quod idem Willelmus deforciat ei pasturam suam in LONGESTROD contra cartam antecessorum suorum et suam quas idem abbas inde habet, quas quidem cartas idem Willelmus coram justiciariis itinerantibus apud Eboracum cognovit et eidem abbati warantizavit, et unde idem abbas questus fuit quod, desicut ipse coram prefatis justiciariis apud Eboracum recuperavit seisinam suam in eadem pastura versus eundem Willelmum, et idem Willelmus' levavit logias et sepes in predicta pastura et inclusit circiter octies viginti acras bone pasture quominus ad predictam pasturam venire potest. Et unde placitum fuit inter eos in eadem curia, scilicet, quod predictus Willelmus concessit pro se et heredibus suis quod predictus abbas et successores sui habeant pasturam ad quater viginti matrices equas cum sequela sua trium annorum et octo stalones per totum in Longestrods preter infra clausa circa logias ipsius Willelmi facta, scilicet, de Crei, Huberam, Yoghannesthweit, Risegil, Depedale, Bekeresmotes et Uhtredescal,10 ita tamen, quod, si equi predicti cum eorum sequela infra predicta clausa forte ingrediantur, non inparcabuntur per predictum Willelmum vel heredes suos vel ballivos eorum, set rechaciabuntur sine detrimento predictorum equorum. Bene, eciam, licebit predicto abbati et successoribus suis habere equiciarios suos proprios in predicta foresta et

[blocks in formation]

quamdam logiam ad opus ipsorum, et facere faldas ubicunque voluerint de bosco ipsius Willelmi vel heredum suorum, vel de petra si voluerint, et, preter hoc, facere ignem de eodem bosco ad signandum equos suos absque impedimento predicti Willelmi vel heredum suorum. Et idem Willelmus et heredes sui facient forestarios, equiciarios et vaccarios suos jurare' quod non terrebunt maliciose nec effugabunt equos predictos per cornua vel per clamores vel per aliquod machinamentum terroris, quo cicius de predicta pastura amoveantur vel terreantur, vel quominus libere et plenarie utantur pastura sua ubique, sicut predictum est. Et si aliquis forestariorum, equiciariorum vel vaccariorum predictorum, contra hoc transgressus fuerit et super hoc convictus, predictus Willelmus et heredes sui transgressionem illam, secundum quantitatem delicti, predicto abbati et successoribus suis racionabiliter emendari facient. Preterea, idem Willelmus concessit pro se et heredibus suis quod predictus abbas et successores sui habeant tres vaccas cum sequela sua unius anni in comuni pastura de Bukedene imperpetuum. Et si forte predicte vacce cum earum sequela infra predictam forestam de Longestrods intraverint, non inparcabuntur per predictum Willelmum vel heredes suos vel eorum ballivos set rechaciabuntur sine

detrimento earum. Preterea, concessit pro se et heredibus. suis quod equiciarii predicti ipsius abbatis et successorum suorum possint capere sufficienter estoverium suum ad ardendum in communi bosco de Bukedene imperpetuum. Et pro hac concessione fine et concordia idem abbas concessit pro se et successoribus suis quod predictus Willelmus et heredes sui habeant libere et quiete quoddam clausum quod de consensu predicti Willelmi et predicti abbatis factum fuit super Creibek, salva eidem abbati et successoribus suis pastura sua (folio 1 d.) infra predictum clausum ad equos suos predictos, imperpetuum. Et quod habeant omnes logias suas que facte fuerunt die quo hec concordia facta fuit, in predicta foresta. Et quod liceat eis predicta clausa circa predictas logias claudere fossato et haya, pro voluntate sua, absque impedimento vel contradiccione predicti abbatis vel successorum suorum. Nec licebit predicto Willelmo vel heredibus suis plures logias vel plura clausa in predicta foresta facere quam facta fuerunt die qua hec concordia facta fuit, vel predicta clausa ampliora facere, nisi de consensu predicti abbatis vel successorum suorum. Preterea, idem abbas concessit pro se et successoribus suis quod predictus Willelmus 4 Original: Creybeck.

1 MS.: jurabunt.

2 Original: Bukeden.

3 Original: Longestrode.

5 MS.: fuerint,

« ZurückWeiter »