« ZurückWeiter »
DRAMATIS PERSONÆ. JULIUS CÆSAR.
ARTEMIDORUS, a Sophist of CniOCTAVIUS CÆSAR,
after the MARCUS ANTONIUS, Death of Ju
A Soothsayer. M. ÆMIL. LEPIDUS, lius Cæsar. CINNA, a Poet. Another Poet. CICERO, PUBLIUS, Senators
LUCILIUS, TITINIUS, MESSAPOPILIUS LENA;
LA, young CATO, and VOLUMMARCUS BRUTUS,
NIUS; Friends to Brutus and CASSIUS,
Conspira- VARRO, CLITUS, CLAUDIUS, TREBONIUS, tors against STRATO, LUCIUS, DARDALIGARIUS,
Julius Cæ- NIUS; Servants to Brutus. DECIUS BRUTUS,
PINDARUS, Servant to Cassius. METELLUS CIMBER, CINNA, FLAVIUS and MARULLUS, Tri- \ CALPHURNIA, Wife to Cæsar. bunes.
PORTIA, Wife to Brutus. Senators, Citizens, Guards, Attendants, &c. SCENE, during a great part of the Play, at Rome: afterwards at Sardis;
and near Philippi.
ACT I. SCENE I.
Rome. A Street.
Flav. Hence! home, you idle creatures, get you home.
1 Cit. Why, Sir, a carpenter.
Mar. Where is thy leather apron, and thy rule?
2 Cit. Truly, Sir, in respect of a fine workman, I am but, as you would say, a cobbler.
Mar. But what trade art thou? Answer me directly.
2 Cit. A trade, Sir, that, I hope, I may use with a safe conscience; which is, indeed, Sir, a mender of bad soles. Flav. What trade, thou knaye? thou naughty kpave, what
trade? 2 Cit. Nay, I beseech you, Sir, be not out with me: yet,
if you be out, Sir, I can mend you.
Mar. What mean'st thou by that? Mend me, thou saucy fellow? 2 Cit. Why, Sir, cobble
2 Cit. Truly, Sir, all that I live by is, with the awl: I meddle with no tradesman's matters, nor women's matters, but with all. I am, indeed, Sir, a surgeon to old shoes; when they are in great danger, I re-cover them. As proper men as ever trod upon neatsleather have gone upon my handywork.
Flav. But wherefore art not in thy shop to-day? Why dost thou lead these men about the streets ?
2 Cit. Truly, Sir, to wear out their shoes, to get myself into more work. But, indeed, Sir, we make holiday, to see Cæsar, and to rejoice in his triumph.
Mar. Wherefore rejoice? What conquest brings he home? What tributaries follow him to Rome, To grace in captive bonds his chariot wheels? You blocks, you stones, you worse than senseless things! 0! you hard hearts, you cruel men of Rome, Knew you not Pompey? Many a time and oft Have you climb'd up to walls and battlements, To towers and windows, yea, to chimney-tops, Your infants in your arms, and there have sat The live-long day, with patient expectation,
To see great Pompey pass the streets of Rome:
Flav. Go, go, good countrymen; and for this fault
Mar. May we do so?
Flav. It is no matter; let no images
[Exeunt. SCENE II.
The Same. A public Place. Enter, in Procession, with Music, CÆSAR; ANTONY, for the
course; CALPHURNIA, PORTIA, Decius, CICERO, BRUTUS, Cassius, and CASCA; a great Crowd following, among them a Soothsayer. Cæs. Calphurnia, Casca. Peace, họ! Cesar speaks.
[Music ceases. Cæs.
Calphurnia, Cal. Here, my lord.
Cæs. Stand you directly in Antonius' way, When he doth run his course. Antonius.
Ant. Cæsar, my lord.
Cæs. Forget ņot, in your speed, Antonius,
I shall remember:
[Music, Sooth. Cæsar! Cæs. Ha! Who calls ? Casca. Bid every noise be still. Peace yet again!
Sooth. Beware the ides of March.
What man is that?
Cæs. He is a dreamer; let us leave him:- - pass.
[Sennet. Exeunt all but Bru. and Cas.
Bru. I am not gamesome: I do lack some part
Cas. Brutus, I do observe you now of late:
Cas. Then, Brutus, I have much mistook your passion;
Bru. No, Cassius; for the eye sees not itself,
Cas. 'T is just;