| 1887 - 284 Seiten
...Hafiz, in which he has shown much of the beauty of the original poem. This is the opening stanza— " Sweet maid, if thou wouldst charm my sight, And bid these arms thy neck infold; That rosy cheek, that lily hand Would give thy poet more delight Than all Bokhara's vaunted... | |
| F. F. Arbuthnot - 1887 - 196 Seiten
...Sir William Jones : ' Sweet maid, if thou wouldst charm my sight, And bid those arms my neck infold, That rosy cheek, that lily hand, Would give thy poet more delight Than all Bukhara's vaunted gold, Than all the gems of Samarkand. ' Boy, let yon liquid ruby flow, And bid thy... | |
| Ḥāfiẓ - 1891 - 548 Seiten
...359), Sir Gore Ousely speaks of its as "an elegant translation." This translation is given below : — Sweet maid, if thou wouldst charm my sight, And bid...Than all Bocara's vaunted gold, Than all the gems of Samarcand. Boy, let yon liquid ruby flow, And bid thy pensive heart be glad, Whate'er the frowning... | |
| Henry Coppée - 1893 - 560 Seiten
...memories ! 0 past that is ! GEOROE Еыот (Mary Ann Evans). A SONG. FROM THE PERSIAN OP MOHAMMED HAFIZ SWEET maid, if thou wouldst charm my sight And bid...Than all Bocara's vaunted gold, Than all the gems of Samarcand. Boy, let yon liquid ruby flow And bid thy pensive heart be glad, Whate'er the frowning zealots... | |
| Ainsworth Rand Spofford, Charles Gibbon - 1893 - 504 Seiten
...tales In other meadows, and in other vales. TEANIUTID sv SIR W». Jonm. A PERSIAN SONG, OГ HAFIZ. Sweet Maid, if thou wouldst charm my sight. And bid these arms thy neck infold, That rosy cheek, that lily hand. Would give thy poet more delight Than all Bocara's vaunted... | |
| Niẓāmī Ganjavī - 1894 - 148 Seiten
...fine Ode, has omitted the chief point in the stanza which contains the passage just cited. He says : ' Sweet maid, if thou wouldst charm my sight, And bid...lily hand, Would give thy poet more delight Than all Bokara's vaunted gold, Than all the gems of Samarkand.' In these verses, however sweet they may be,... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1898 - 536 Seiten
...unpublished Barmaid, are from Sir \V. Jones's translation of a song by Hafiz (Worhs, vol. xp 251)— "Sweet maid, if thou would'st charm my sight, And bid these arms thy neck infold ; That rosy cheek, that lily hand, Would give thy poet more delight, Than all Bocara s vaunted... | |
| 1901 - 634 Seiten
...several of them directly from the original Persian. A PERSIAN SONG. SWEET maid, if thou wouldst chain my sight, And bid these arms thy neck enfold: That...lily hand Would give thy poet more delight Than all Bokhara's vaunted gold, Than all the gems of Samarcand ! Boy, let yon liquid ruby flow, And bid thy... | |
| Nathan Haskell Dole - 1901 - 342 Seiten
...cannot be compared." A PERSIAN SONG.8 SWEET maid, if thou wouldst charm my sight, And bid those arms my neck enfold, That rosy cheek, that lily hand, Would give thy poet more delight Than all Bokhara's vaunted gold, Than all the gems of Samarkand. Boy, let yon liquid ruby 4 flow, And bid thy... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1903 - 532 Seiten
...unpublished Barmaid, are from Sir \V. Jones's translation of a song by Hafiz (Worhz, vol. xp 251)— " Sweet maid, if thou would'st charm my sight, And bid these arms thy neck infold ; That rosy cheek, that lily hand, Would give thy poet more delight, Than all Bocara s vaunted... | |
| |