| Nicolas Boileau Despréaux - 1821 - 676 Seiten
...son bonheur peuvent-ils l'égaler? Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir par tout mon corps sitôt que je te vois; Et, dans les doux transports où s'égare mon âme, Je ne saurois trouver de langue ni de voix. Un nuage confus se répand sur ma vue; Je n'entends plus; je... | |
| Nicolas Boileau Despréaux - 1821 - 534 Seiten
...bonheur peuvent-ils l'égaler ? * Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir par tout mon corps , sitôt que je te vois ; Et , dans les doux transports où s'égare mon ame , Je ne saurois trouver de langue ni de voix '. ' Lucrèce, liv. III, v. i53, prête à la crainte... | |
| Nicolas Boileau Despréaux - 1821 - 514 Seiten
...son bonheur peuvent-ils l'égale ' Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir par tout mon corps , sitôt que je te vois ; Et , dans les doux transports où s'égare mon ame , Je ne saurois trouver de langue ni de voix * . ' Lucrèce, liv. III, v. i53, prête à la crainte... | |
| Charles Pierre Girault-Duvivier - 1822 - 734 Seiten
...volonté : Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir par tout mon corps , sitôt que je le vois : Et dans les doux transports où s'égare mon âme , Je ne saurois trouver de langue ni de voix. (Boileau, Traité du Subl.,Chap.VU, (rad. d'une OdedeSapho) Ne... | |
| vicomte François-René de Chateaubriand - 1826 - 450 Seiten
...son bonheur, peuvent-ils l'égaler? Je sens de veine en veine une subtile flamma Courir par tout mon corps, sitôt que je te vois : Et dans les doux transports..., je tombe en de douces langueurs ; Et pâle, sans haleine, interdite, éperdue , Un frisson me saisit, je tremble , je me meurs (i). Opposons à ce fragment... | |
| François-René vicomte de Chateaubriand - 1826 - 438 Seiten
...peuvent-ils l'égaler ? Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir partout mon corps , si tôt que je te vois ; Et , dans les doux transports où s'égare mon âme , Je ne satirois trouver de langue, ni de voix. Un nuage confus se répand sur ma vue , Je n'entends plus ,... | |
| François-René vicomte de Chateaubriand - 1826 - 378 Seiten
...Page 1 56. La langue embarrassée. Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir par tout mon corps , sitôt que je te vois ; Et , dans les doux transports où s'égare mon âme , .le ne saurois trouver de langue ni de voix. BOILEAU , trad. de Sapho. Mes yeux ne voyoient plus... | |
| Alexandre Langlois - 1827 - 290 Seiten
...latet anguis in Iierbâ. 1 Ici je me rappelle involontairement les vers de Sapho, traduits par Boileau. Un nuage confus se répand sur ma vue ; Je n'entends...je tombe en de douces langueurs , Et pâle , sans haleine, interdite, éperdue, d'être son épouse , et Soutchimoukhî ne l'a point trompé. Il peut... | |
| Henri-Joseph Du Laurens - 1830 - 234 Seiten
...peuvent-ils l'égaler ? Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir partout mon corps, si tôt que je te vois ; Et dans les doux transports où s'égare...de voix. Un nuage confus se répand sur ma vue; Je ne sens plus ; je tombe en de douces langueur» , Et pâle , sans haleine , interdite , éperdue, Un... | |
| Henri-Joseph Du Laurens - 1829 - 760 Seiten
...peuvent-ils l'égaler ? Je sens de veine en veine une subtile flamme Courir partout mon corps , si tôt que je te vois ; Et dans les doux transports où s'égare mon ame ,' Je ne saurais trouver de langue ni de vois. Un nuage confus se répand sur ma vue ; Je ne sens... | |
| |