| Démonstrations - 1843 - 678 Seiten
...par-dessus toutes choses, et lui a donné un nom qui est audessus de tout nom , afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans les enfers. Coloss. Il, 10. El vous avez trouvé pleinement toutes choses en lui quiest le chef de luute principauté... | |
| Abbé Barran - 1843 - 492 Seiten
...pourquoi, Dieu l'a élevé et lai a donné un nom qui est au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Jésus, tout genou fléchisse dans le ciel , sur la terre et dans les enfers (2). Il écrirait aussi aux Hébreux : Lorsqu'il introduit de nouveau son premier ne dans le monde,... | |
| 1843 - 474 Seiten
...toutes choses, et lui a donné un nom qui est au-dessus de tout nom ; 10. afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans les enfers ; 1 1 . et que toute langue confesse que le Seigneur Jésus-Christ est dans la gloire de Dieu son Père.... | |
| Jean Nicolas Jager - 1844 - 526 Seiten
...au-dessus de tout, et lui a donné un nom qui est «au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Jésus tout « genou fléchisse dans le ciel, sur la terre,...en«fers, et que toute langue confesse que le Seigneur Jésus« Christ est dans la gloire de Dieu, son Père (2). Nous vi« vons , dis-je , dans le ciel ,... | |
| Alexandre de Saint-Chéron - 1846 - 974 Seiten
...par-dessus toutes choses, et lui a donné un nom qui est audessus de tout nom : afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et...dans les enfers, et que toute langue confesse que Nôtre-Seigneur Jésus-Christ est dans la gloire de Dieu, son Père (2). Encore donc qu'il n'y ait... | |
| Victor Daniel Boissonnet - 1846 - 678 Seiten
...vérité s'étend de génération en génération. Gloire au Père, etc. Ant. Au nom de Jésus que lout genou fléchisse, dans le ciel, sur la terre et dans les enfers. est Dominus, in sternum misericordia ejus :elusqucin gèneralionem et gencrationem veritas cjns. Gloria... | |
| Charles Huré - 1846 - 568 Seiten
...••>,»>,• Jet i omne genn flfdatur, calestinm , terrtttrium , et infernorum : Afin qu'au nom de Jésus tont genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans les enfers. TERRERE; ?<>£<». — Ce verbe qui signifie donner de la frayeur, rienl, ou de TOI», ttmco, ou de... | |
| François-Xavier de Feller (S.J.) - 1848 - 764 Seiten
...est au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Jésu»Christ tout genou fléchisse dans le ciel, sur ta terre et dans les enfers , et que toute langue confesse que le Seigneur Jésus est dans la gloire de son Père. QUATRIEME PARTIE. CHAPITRE PREMIER. De la nécessité et de... | |
| 1851 - 544 Seiten
...dignité, uvrepùif'&we, et lui a donné un nom qui est * au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Jésus tout * genou fléchisse dans le ciel, sur la terre...enfers, et que toute langue confesse que le Seigneur « Jésus-Christ est dans la gloire de Dieu Père. » Voilà ce que le Fils a gagné à se rabaisser... | |
| A. Arnaud - 1853 - 400 Seiten
...toute chose, et lui a don né un nom qui est au - dessus de tout nom , 10. Afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel , sur la terre et dans les enfers , 11. Et que toute langue confesse que le Seigneur Jésus est dans la gloire de Dieu son Père. \ 2.... | |
| |