A Classical Collection of Tamil ProverbsRoutledge, 15.10.2013 - 528 Seiten First Published in 2000. This is volume XIII of 14 in the Oriental Series based on India and its language and literature and is concerned with a collection of Tamil proverbs, along with translations and explanations. |
Im Buch
Seite 16
... person who had a defective nose blamed the one who had a defective ear . " Point not at others ' spots with a foul finger . " THE SIN OR FAULT IN ONE PERSON , THE BLAME 16 TAMIL PROVERBS .
... person who had a defective nose blamed the one who had a defective ear . " Point not at others ' spots with a foul finger . " THE SIN OR FAULT IN ONE PERSON , THE BLAME 16 TAMIL PROVERBS .
Seite 17
... person who is the real sinner , but on a person who has been led into sin . 167. இழவு சொன்னவன் பேரிலேயா பழி ? Should you blame him who announces a death ? " Messengers should neither be beheaded nor hanged ...
... person who is the real sinner , but on a person who has been led into sin . 167. இழவு சொன்னவன் பேரிலேயா பழி ? Should you blame him who announces a death ? " Messengers should neither be beheaded nor hanged ...
Seite 19
... person's head , because you think there is a gem in it ? Why suspect without reason ? 3327 . ( 4 Defaming others is the greatest of all sins . ' " Throno much dirt and some will stick . ' ' " He that would hang his dog , gives out first ...
... person's head , because you think there is a gem in it ? Why suspect without reason ? 3327 . ( 4 Defaming others is the greatest of all sins . ' " Throno much dirt and some will stick . ' ' " He that would hang his dog , gives out first ...
Seite 22
... person who cheats and ruins will himself come to wear a common blanket only . Said as a warning to him who deceives or uses false measures ; or when family property is divided and one of the family secretes jewelry or other valuable ...
... person who cheats and ruins will himself come to wear a common blanket only . Said as a warning to him who deceives or uses false measures ; or when family property is divided and one of the family secretes jewelry or other valuable ...
Seite 25
... is said ironically about a person who pretends to be honest , but is a well known liar . 244. அழுகள்ளன் , தொழுகள்ளன் , ஆசாரக்கள்ளன் . A weeping hypocrite DECEIT , HYPOCRISY AND disguise . 25.
... is said ironically about a person who pretends to be honest , but is a well known liar . 244. அழுகள்ளன் , தொழுகள்ளன் , ஆசாரக்கள்ளன் . A weeping hypocrite DECEIT , HYPOCRISY AND disguise . 25.
Inhalt
1 | |
INDEX OF THE FIRST WORD OF EACH PROVERB | 405 |
AN INDEX OF NONINITIAL WORDS FROM THE BODY OF THE PROVERBS | 443 |